PDA

View Full Version : Rampage vertaalt voor Kongo



Kaun
05-11-2009, 15:22
http://www.youtube.com/watch?v=qf_8OVm3Zu0&feature=related

Garcia
05-11-2009, 15:35
Haha Rampage deed 't prima als tolk :p

Worf
05-11-2009, 15:55
Whaha.. wanneer was dit?

Fyodor
05-11-2009, 16:42
Haha prachtig!

@ Worf: ik denk na zijn overwinning op Al Turk, staat ook in beeld.

Barbaar
05-11-2009, 18:01
Prachtig....:lol:

Mr 1 Leg
05-11-2009, 18:31
Prachtig....:lol:x2:thup:

Justinian
05-11-2009, 19:00
Jackson kan zo door als Fransman wat mij betreft :D

KayOne
05-11-2009, 19:12
haha deze is ook echt lachen

http://www.youtube.com/watch?v=RAcu6h2v7nI

chickenwing
05-11-2009, 21:18
haha basje snapt het woord manour nog niet hier ....manour is stront of mest vertaald dus he's the shit minowa manour haha

ZakKa!
05-11-2009, 21:25
Rampage heeft me vaak genoeg laten lachen. Toen hij 23 was werd hem gevraagd waar hij zichzelf over 2 jaar. Zijn antwoord: "lets see... in 2 years... I will probably be 25..."

Harrie Nak
06-11-2009, 00:07
Hij kan altijd nog door als comediant als het niks wordt als Rampage of BA.

woutjuh
06-11-2009, 00:45
hahaha lache

simtekf1
06-11-2009, 14:43
Rampage is echt lache idd. :D

bananenplukster
06-11-2009, 15:02
B.A. baracus.

univers1l
06-11-2009, 18:00
rampage is lachen, wordt denk ik comedian acteur, wacht maar af

woutjuh
06-11-2009, 18:27
rampage is lachen, wordt denk ik comedian acteur, wacht maar af
Met zijn verleden zal het hem zo lukken, en hij is ook nog is ECHT grappig

Sendur
06-11-2009, 18:32
Rampage is echt meesterlijk!

RocknRolla
06-11-2009, 18:51
ghegheghe koning

Jeru
07-11-2009, 00:05
Haha geweldige filmpjes!

CannieY
15-11-2009, 01:00
http://www.youtube.com/watch?v=Si1C4yUNPaM

haha mag ik deze even delen (sorry als repost)