Originally Posted by
marcelt
In Nederland is het normaal om te spreken van muay thai als er geen ellebogen zijn toegestaan , maar de rest wel. Je zou kunnen spreken van Europees muay thai of zo (gebeurt zelden hoor). Ze noemen het dan ook wel thaiboksen. Maar ook de term kickboksen wordt ook gebruikt. Het is namelijk naar Nederland gekomen via Japan, waar men over kickboxing sprak. Sommige mensen vinden dat je die term moet gebruiken voor thaiboksen zonder ellebogen en knieen (vroeger had je die wedstrijden,misschien nu soms nog). Maar in praktijk worden de drie termen door elkaar gebruikt.
Als er wel ellebogen zijn toegestaan wordt er vaak "Thaise regels" toegevoegd of "Full muay Thai" .
Ik weet van sportschool Buhsido (let op de schrijfwijze) uit Den Haag , dat die echt muay thai trainen inclusief veel clinchen en elleboogtechnieken en ook leren ze Thaise benamingen. Dit laatste is zeer uitzonderlijk in Nederland worden Japanse (mawashi geri), Engelse (low kick) en
Nederlandse (ronde trap naar het lichaam) door elkaar gebruikt.
Bookmarks