View Full Version : Rampage vertaalt voor Kongo
http://www.youtube.com/watch?v=qf_8OVm3Zu0&feature=related
Haha Rampage deed 't prima als tolk :p
Haha prachtig!
@ Worf: ik denk na zijn overwinning op Al Turk, staat ook in beeld.
Mr 1 Leg
05-11-2009, 17:31
Prachtig....:lol:x2:thup:
Justinian
05-11-2009, 18:00
Jackson kan zo door als Fransman wat mij betreft :D
haha deze is ook echt lachen
http://www.youtube.com/watch?v=RAcu6h2v7nI
chickenwing
05-11-2009, 20:18
haha basje snapt het woord manour nog niet hier ....manour is stront of mest vertaald dus he's the shit minowa manour haha
Rampage heeft me vaak genoeg laten lachen. Toen hij 23 was werd hem gevraagd waar hij zichzelf over 2 jaar. Zijn antwoord: "lets see... in 2 years... I will probably be 25..."
Harrie Nak
05-11-2009, 23:07
Hij kan altijd nog door als comediant als het niks wordt als Rampage of BA.
simtekf1
06-11-2009, 13:43
Rampage is echt lache idd. :D
bananenplukster
06-11-2009, 14:02
B.A. baracus.
univers1l
06-11-2009, 17:00
rampage is lachen, wordt denk ik comedian acteur, wacht maar af
rampage is lachen, wordt denk ik comedian acteur, wacht maar af
Met zijn verleden zal het hem zo lukken, en hij is ook nog is ECHT grappig
Rampage is echt meesterlijk!
RocknRolla
06-11-2009, 17:51
ghegheghe koning
http://www.youtube.com/watch?v=Si1C4yUNPaM
haha mag ik deze even delen (sorry als repost)
Powered by vBulletin® Version 4.2.2 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.